Wiesen und Häuser im Feld, südlich des Knebelbroggweg, zwischen Krummacker und Roffler, leicht abfallend.
1269-1270 Inrufin (LUB I/5; S. 193): "Redditus intrisun ... ~ .1. mut ṁal ..."
1429 Ruffina (SchäU 7; fol. 1b): "... Item Vier mitmel ackhers, haissen ~, stossen Vornen an Haintzen Hilotten ackher, hinden an perganten Kündt, Vnden an Haintzen Vom Bach ackher, Vnd oben an Gohainis ackher ..."
~1510 rufinen (LUB I/4; S. 255): "acker In ~ gelegen, stost vfwerrt an ..., Jnwert an des widems ġuter."
1556 Rofina (PfABe d/5; fol. 2v, Z 12): "... vier mittmal Ackher in ~ stoßendt dem Landtnach aufwert ahn die Alten gaß ... abwert ahn ... daß weýden guot ..."
1610 gufina (SchäU 85-112; 112, fol. 2a): "4 mitmel ~"
1720 Finna (AS 2/4; fol. 83v, Z 18): "Ein stúckh feistes hëwachs in der ~ genandt ..."
1721 Vina (AS 2/4; fol. 161r, Z 13): "Ein stúckh gúth in der ~."
1725 Fina (AS 2/5; fol. 108v, Z 19): "1 acker in der ~ ..."
1725 Finia (AS 2/5; fol. 120r, Z 24): "1 Stückle Baúmgarten in der ~ ..."
1739 Finen (AS 2/7; fol. 248v, Z 23): "... ein stúckh ackher im Trießner Feldt in der ~ ..."
1759 Fina (AS 2/8; fol. 131v, Z 9): "... ein Stúckh ackher in der ~ genannt, stoßt aúfwerts an die Haim Gasß ..."
Bisherige Deutungen
Büchel 1906, 64: Rufinen. In Rufinen 'in den Rüfenen'.
Büchel 1908, 17: Finne. 'Rüfe' < rufina.
Ospelt 1911, 37: Fina, Fine [i d¼r f̠na].
Nipp 1911, 60: Fina [i dr f̠n½]. Gleich neben Fina heisst ein Komplex Rüfe [r̊f]! Identisch. Der deutsche Name ist Übersetzung oder unabhängige Neubildung, Ausgangsform ruina (RUPINA?). Zur Entwicklung der Kurzform hat wie bei Salums > Lums der deutsche Artikel beigetragen.
Seli 1912, 105: Fina.
Büchel 1980, 24: Fina. < Finga = Einfang.
Stricker 1981c, 40: Fina. Rumpfname in der Bedeutung 'Rüfe'.
Vincenz 1983, 186: Fina. Durch Aphärese gekürzte Form zu lat. RUINA 'Einsturz', rtr. ruina 'Rüfe' (E); 'Ruine' (E, S).